Premiación del Fenaco 2006 en el CC España


El último viernes 26 de enero, el C.C. España se vistió de gala para la entrega de estatuillas del III Festival Internacional de Cortometrajes del Cusco a las mejores producciones audiovisuales del año 2006.

La ceremonia contó con la presencia de gran parte de los jóvenes cortometrajistas nacionales ganadores, y en el caso de los extranjeros constaron los embajadores de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, España y México.

La entrega de premios fue precedida por las palabras de Mario Rivas, vicepresidente del Conacine, y seguidas por un discurso de Ricardo Ramón, director del Centro Cultural España en Lima.

Las actrices y modelos Pilar Brescia, Mónica Chacón, Mónica Domínguez, Ofelia Lazo, Delfina Paredes, Edith Tapia y María Angélica Vega entregaron las estatuillas y diplomas a los cortos galardonados.

Entre los cortosmetrajes exhibidos durante la ceremonia de premiación pudimos apreciar Huinay de Patricio Schmidt, Chile (Premio Red de Festivales Internacionales); Sawasiray – Pitusiray de Mariana Herrera Bellido (Mejor documental nacional y Premio Qosqo); La Lupe y el Bruno de Marc Riba, España (Mejor animación internacional); Escuela militar de Cristian Alarcón (Premio animación nacional) y XP de Christopher Day (Mejor ficción nacional).

Se entregaron jugosos premios para los cortos ganadores: pasajes internacionales, dinero en efectivo (US$ 600 a las producciones ganadoras de cada categoría), así como cursos de capacitación en edición de vídeo y animación digital. Los premios estuvieron a cargo de las empresas y entidades Flora Tristán, Media Solutions, Perú Rail, Video Cutline y TACA.

La lista completa de ganadores.

Temas:


6 respuestas

  1. […] Internacional de Cortometrajes del Cusco a las mejores producciones audiovisuales del año 2006. Lee más en Cinencuentro… y en Tuturum.com Aquí la galería de fotos del […]

  2. […] Lee más en Cinencuentro… y en Tuturum.com […]

  3. […] Lee más en Cinencuentro… […]

  4. […] enero 29th, 2007 en 10:37 pm (Uncategorized) El 26 de enero, el C.C. España se vistió de gala para la entrega de estatuillas del III Festival Internacional de Cortometrajes del Cusco a las mejores producciones audiovisuales del año 2006. Lee más sobre la película en Cinencuentro… Aquí la galeria de fotos de la premiación […]

  5. Avatar de Laslo Rojas

    Hola Oscar, gracias a ti por las correcciones. Ya tomamos nota.
    Saludos.

  6. Avatar de Oscar Ishizawa
    Oscar Ishizawa

    Muchas gracias por la información.
    Simplemente un comentario sobre un error en el último párrafo de la nota, que cometemos siempre los hispanohablantes:
    La forma verbal hubieron es la que corresponde a la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo del verbo haber: hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron.

    USOS CORRECTOS:
    Esta forma verbal se emplea, correctamente, en los casos siguientes:
    * Para formar, seguida del participio del verbo que se está conjugando, la tercera persona del plural del tiempo compuesto denominado pretérito anterior o antepretérito de indicativo: hubieron terminado, hubieron comido, hubieron salido. Este tiempo indica que la acción denotada por el verbo ha ocurrido en un momento inmediatamente anterior al de otra acción sucedida también en el pasado: Cuando todos hubieron terminado, se marcharon a sus casas; Apenas hubieron traspasado el umbral, la puerta se cerró de golpe. En el uso actual, este tiempo verbal aparece siempre precedido de nexos como cuando, tan pronto como, una vez que, después (de) que, hasta que, luego que, así que, no bien, apenas. Prácticamente no se emplea en la lengua oral y es hoy raro también en la escrita, pues en su lugar suele usarse, bien el pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo (Cuando todos terminaron, se marcharon a sus casas), bien el pretérito pluscuamperfecto o antecopretérito de indicativo (Apenas habían traspasado el umbral, la puerta se cerró de golpe).
    * Como forma de la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo de la perífrasis verbal haber de infinitivo, que denota obligación o necesidad y equivale a la más usual hoy tener que infinitivo: El director y su equipo hubieron de recorrer muchos lugares antes de encontrar los exteriores apropiados para la película.

    USO INCORRECTO:
    * No se considera correcto el uso de la forma hubieron cuando el verbo haber se emplea para denotar la presencia o existencia de personas o cosas, pues con este valor haber es impersonal y, como tal, carece de sujeto (el elemento nominal que aparece junto al verbo es el complemento directo) y se usa solo en tercera persona del singular. Son, pues, incorrectas oraciones como Marca de incorrección.Hubieron muchos voluntarios para realizar esa misión o Marca de incorrección.No hubieron problemas para entrar al concierto; debe decirse Hubo muchos voluntarios para realizar esa misión o No hubo problemas para entrar al concierto.

    fuente: Real Academia de la Lengua Española

    Muchas gracias y gracias por el esfuerzo en informarnos!

    Oscar

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *