Berlinale 2024: Así fue el estreno europeo de la peruana «Reinas»

reinas premiere europa

En el gran auditorio Miriam Makeba de la Haus der Kulturen der Welt (Casa de las Culturas del Mundo) de Berlín, a sala llena, se exhibió por primera vez en territorio europeo la película Reinas, dirigida por la cineasta peruano-suiza Klaudia Reynicke, como parte de la sección competitiva Generation Kplus de la 74 Berlinale. La película fue, a la postre, ganadora del Gran Premio del Jurado Internacional de dicha competencia, por ser “una película en la que la actuación, la iluminación, los personajes y la historia trabajan en tándem y con gran simetría, una película sobre la vida familiar cotidiana que al mismo tiempo da voz a un país, Perú, y su muy específica historia política”, según sustento del jurado.

En el recinto se dio cita una numerosa audiencia caracterizada por su diversidad etaria, composición familiar y una evidente concurrencia de residentes de la comunidad peruana en Alemania. También asistieron miembros del equipo de Raíz, la otra película peruana programada en la misma sección del festival, como el director Franco García Becerra y el productor Diego Sarmiento.

Siendo Generation Kplus una sección igualmente orientada al disfrute de infancias, la proyección de la película se dio con una lectura en vivo de la traducción al alemán gracias a la actriz Sylvia Rentmeister. Tras la aplaudida función siguió una breve sesión de preguntas y respuestas (Q&A) con la presentación de miembros del equipo y elenco de Reinas: la directora Klaudia Reynicke, las actrices Abril Gjurinovic (Lucia), Luana Vega (Aurora), Jimena Lindo (Elena), Susi Sánchez (abuela), y el actor Gonzalo Molina (Carlos).

El Q&A fue moderado por Natascha Noack, miembro del comité de selección de Generation, intermediado por una intérprete. A continuación, el registro del conversatorio, que incluyó un par de preguntas de la audiencia:

Natascha Noack (a Klaudia Reynicke): ¿En Reinas sabías desde un inicio que querías hacer una película sobre el período de tiempo del partir, los momentos antes de salir [de tu lugar de origen]?

Klaudia Reynicke: Sí, era importante contar ese momento muy intenso antes de irse, porque, claro, irse y llegar [a otro lugar] es una cosa, pero el proceso mental y físico, de alguna manera, de poder llevarse más allá con la cabeza y poder todavía estar acá, crea mucha confusión. Es un momento muy intenso y eso es lo que queríamos contar en Reinas.

Natascha Noack (a Abril Gjurinovic y Luana Vega): La película habla de un tiempo en Perú que ustedes no vivieron. ¿Cómo hicieron para entrar en esa época?

Abril Gjurinovic: Bueno, un poco porque en el rodaje se sentía también el ambiente de los años 90, pero, no sé, entré en el personaje y lo sentí.

Luana Vega: Mi papá [el coproductor Daniel Vega] me contó un poco sobre ese contexto, yo no sabía mucho sobre eso. Fue fácil, me sentí un poco asustada, pero fue maravilloso. [N.E.: Luana responde hablando en alemán].

Natascha Noack (a Susi Sánchez): Tú sí viviste esa época muy intensa de los 90 en el Perú…

Susi Sánchez: Sí, el personaje lo vivió. Yo soy española, entonces no viví los años 90 en Perú, vivía lejos (risas). Pero lo recuerdo mucho. Lo vimos de cerca en España con preocupación porque, de todas maneras, Latinoamérica es hermana de España. Entonces no lo viví directamente, lo viví en la película, eso sí, con mucha intensidad.

Pregunta del público (a Luana Vega): Me gustó mucho la película y tenía una pregunta: ¿Por qué hablas alemán?

Luana Vega: Estudié en un colegio suizo en Perú, así que hablo cuatro idiomas.

Pregunta del público (a Klaudia Reynicke): Pues me hacía la pregunta de la época de la que hablaba la película. ¿Por qué escogieron los años 90? Podría hablar del tiempo actual también.

Klaudia Reynicke: Bueno, yo me fui de Perú en esas épocas. Tenía diez años, un poco antes de los años 90, y la verdad es que, como me fui muy niña, ese es el Perú que yo dejé, y tenía esa necesidad de contar ese Perú y también de contar un contexto histórico que hizo sufrir a muchísima gente. Pienso que es importante hablar de eso, porque son cosas que se reproducen histórica y continuamente. Es un tema muy actual, desgraciadamente (aplausos).

Natascha Noack (a Abril Gjurinovic y Luana Vega): Ya habiendo pasado un tiempo desde el rodaje, ¿les queda algo de esa complicidad entre hermanas?.

Luana Vega: Pasamos tiempo juntas durante tres meses, así que nos conocemos la una a la otra muy bien. Y sí, queremos mantener eso.

Abril Gjurinovic: Me encantó estar con Luana, nos hemos vuelto amigas, podría decirse, así que sí.

Luego del conversatorio con el público, pudimos conversar brevemente con Daniel Vega y Diego Vega, coproductores peruanos del filme (Maretazo Cine), este último además coguionista; asimismo con el actor protagonista Gonzalo Molina y la actriz Jimena Lindo.   

Luis Vélez: Daniel, ¿cómo te sientes después de este estreno en Europa, después del estreno mundial en Sundance?

Daniel Vega: Es bonito, muy particular, ¿no? Por el tipo de proyección, que es con el audio alemán en vivo (ríe). Es algo diferente.

Luis Vélez: Diego, ¿cómo se involucraron tú y Daniel en la producción de Reinas?

Diego Vega: Nos conocimos con Klaudia en el Festival de Locarno en 2013, cuando llevamos El mudo. Klaudia estaba visitando el festival, ella vive en Suiza, y a raíz de ahí empezamos a tener una comunicación. Luego nos encontramos en otro festival con El mudo y ella estaba con su documental que se llama ¿Así son los hombres?, y a partir de ahí empezamos a intercambiar proyectos, hasta que apareció este proyecto que ella tenía, y me dijo si quería escribirlo con ella y yo dije ¡adelante!

Luis Vélez: Gonzalo, una pregunta común para el público fue cómo se sentía desde dentro el ambiente de época. ¿Cómo lo sentiste tú? Esta es una película muy generacional.

Gonzalo Molina: Sí, totalmente. Además, está muy bien recreada por el equipo de producción, pero creo que las circunstancias ayudaban también a entrar en ese universo, y recordar lo que hemos vivido [en esa época]. Yo tenía la edad que tienen las niñas en la película, entonces creo que para mí eso fue claro. Creo que eso ayudó para poder conectar con lo que estaba pasando en la historia. Pero, la historia creo que es un drama universal, porque es una familia que está tratando de ensamblarse, cómo seguir andando, a pesar de todas esas crisis que viven alrededor.

Luis Vélez: Jimena, ¿cómo fue para ti entrar en ese período de nuestra historia, gracias a la dirección de arte y el clima de época?

Jimena Lindo: Ha sido un retroceso en el tiempo muy fuerte para todos los que lo vivimos. Yo recuerdo que en esa época era una adolescente, tenía la edad entre Abril y Luana, más o menos, y recuerdo como una dicotomía en ese tiempo, entre mucho miedo, mucha preocupación, porque veía a mis padres muy angustiados, muchas ganas de irme del país. Pero a la vez, como que no importaba. Era como una adolescente que, como lo que dice el personaje de Luana, una adolescente que quiere divertirse. Creo que era nuestro mecanismo de defensa para soportar una época tan fuerte para nosotros como adolescentes, pero recuerdo muchísimo ver a mis papás no sabiendo cómo salir adelante. Fue muy fuerte.

Luis Vélez: Bueno, esperemos ver la película en el Perú, Jimena.

Jimena Lindo: Sí, yo me muero de ganas de que se entrene en el Perú y, sobre todo, que a la gente le guste. La han recibido muy bien acá y en Sundance.

Reporte realizado en la edición 74 del Festival Internacional de Cine de Berlín, el 17 de febrero de 2024.


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *